Mealheiro reciclado // Recycled money box

Sou completamente apologista da reciclagem e, acima de tudo, da ideia de dar um novo uso a um objecto que, aparentemente, deixou de ter utilidade.

Se há objecto que cá por casa tende a acumular-se são frascos vazios de todos os tamanhos e feitios. A reutilização óbvia consiste em usá-los para o mesmo fim a que já se destinavam (e é o que acaba por acontecer a muitos deles), mas a verdade é que não há nada de divertido nisso. A diversão está em ir a lugares inesperados, em pensar fora da caixa. A diversão está em criar um objecto novo a partir do que já existe. E nem é preciso mudar-lhe a forma ou ir muito longe. Sempre acreditei que as melhores ideias nascem da junção da criatividade com a simplicidade.

E foi a partir desta ‘receita’ que nasceu a ideia para mealheiros como este, que fiz há uns dias atrás.

When it comes to recycling I am all in favour , and I’m especially fond of the idea of giving another use to an object that, apparently, is no longer useful.

If there’s an object I tend to have in great number it must be empty jars from all sizes and shapes. In most cases I use them to store things, just like when I bought them. But there’s nothing fun about using them for this. The fun comes from thinking outside the box and going to unexpected places. The fun comes from creating a new object and you don’t have to go too far to do this. I always believed that the brightest ideas come from mixing creativity with simplicity. And from that mix this idea for money boxes was born.

E o mais divertido é que podemos escrever e desenhar o que quisermos e, se for caso disso, ter uma mini-colecção de mealheiros, cada um destinado a um objectivo específico. É giro para ter em casa e é giro para oferecer a um amigo. E em tempos como os actuais, para além de giro e divertido é também útil e pode ser a forma de juntar dinheiro para alguns ‘guilty pleasures’, sejam eles quais forem.

O que é ainda melhor é que são muito fáceis de fazer. Querem saber como? Vamos a isto!

Primeiro que tudo, estes são os utensílios de que vão precisar:

The fun part is that you can write and draw anything you want. You can even have different money boxes for different purposes and you can also give them to a friend as a present. And, of course, in times like these, this will also help us save some money for some guilty pleasures we may have. And they are really easy to make. Do you want to know how? Let’s do this! First of all, here’s what you will need:

E agora mãos à obra:

1. Em primeiro lugar têm de retirar os rótulos do frasco original (se os tiverem) e lavá-lo e secá-lo bem. É importante que tenha tampa de plástico para mais facilmente conseguirem fazer a ranhura para inserir as moedas/notas.

2. Se tiverem em casa algum tipo de material plástico de protecção (como este, por exemplo), recortem um pedaço com a forma do fundo do frasco e, com a ajuda de uma pinça, colem-no na sua base, no interior (apenas para evitar que o vidro possa estalar com o peso das moedas a cair).

3. Antes da pintura, temos de fazer a ranhura. Com um marcador marquem o comprimento que querem que ele tenha e cortem-no cuidadosamente. Para mais facilmente cortar a tampa usei uma chave de fendas fina com a ponta aquecida, com que a furei. Para um acabamento mais perfeito usei um x-acto e limas.

4. Com a ajuda de um pincel ou de uma esponja (cortem um bocado de uma esponja daquelas para lavar a loiça, são óptimas para isto), apliquem o primário em toda a superfície e deixem secar de acordo com as indicações do fabricante.

And now let’s get started!

1. First of all, you have to make sure the empty jar is perfectly cleaned. It’s important to have a jar with a plastic lid, to make it easier for you to make the hole to insert the money in it.

2. If you have some kind of plastic protection (like this one), cut a piece and put in inside the jar, right at the bottom, to prevent the glass from breaking when you insert the coins

3. Before painting, we have to make the hole in the lid. I used a screwdriver. I’ve carefully heated the shaft in order to make it easier to perforate the lid. To finish off I used a x-acto knife and a sanding sponge.

4. Apply the primer paint with the help of a brush or a piece of sponge. Lei it dry according to the manufacturer’s instructions.

5. Depois de seco, está na altura de aplicar a tinta final com uma cor da vossa preferência. Sugiro que usem tinta em spray para que o acabamento fique mais perfeito. Usem máscara que proteja as vias respiratórias e, se possível, façam-no ao ar livre porque  mesmo que não seja perceptível, a tinta espalha-se por todo o lado. Depois de aplicada, deixem secar.

5. Apply the spray paint (choose a color you like). Use the mask to protect yourself and, if possible, paint it outdoors. Let it dry completely.

6. E agora a parte mais minuciosa: fazer o stencil. Em computador escrevam a frase que quiserem: substituam sapatos pela palavra que vos fizer sentido e pesquisem uma imagem que a represente. Meçam a altura da área útil disponível no frasco e imprimam nesse tamanho (não tem de ficar bonito, não se preocupem!)

6. Now comes the most meticulous part of the job: let’s make the stencil. Write the text you want and search for an image that represents what you are saving for and print it (don’t forget to measure the area that you have available in the jar to paint the stencil and to print it accordingly). Don’t worry about making it beautiful, that really doesn’t matter because you will cut it and paint it anyway!

7. E agora o verdadeiro teste à paciência: pegar num x-acto (certifiquem-se que a lâmina está em óptimas condições) e recortar as letras e imagens (nota: preferi fazer a imagem dos sapatos à parte porque o frasco não é direito na zona onde a vou aplicar e torna-se mais fácil pintá-la separadamente, no final). Se cortarem de mais, voltem ao ponto 5.

7. And now you have to have some patience: grab the x-acto knife (make sure the blade is cutting perfectly) and cut the letters and the image (I’ve decided to apply them separately, to make it more perfect). If you cut to much, go back to 5.

8. Com a ajuda de fita cola (de preferência de pintura, porque não é tão forte), colem o stencil no local onde desejarem.

8. Use some painting duct tape and put the stencil in the place you want it.

9. Por último, o momento da verdade: pintar o stencil. Experimentei várias técnicas e os resultados que obtive com uma caneta de tinta branca permanente e à prova de água (usei esta, que comprei aqui) foram os melhores e que possibilitaram o acabamento mais perfeito (contem sempre com imperfeições, elas fazem parte dos trabalhos feitos à mão e acho até que lhes dão personalidade).

9. And last but not least: paint it! I’ve tried different techniques and got better results using this white paint marker (I’ve used this one).

10. (Opcional) Se quiserem garantir um resultado mais duradouro, sugiro que apliquem uma camada de verniz incolor no final, depois de a tinta branca estar totalmente seca. Pessoalmente gosto do acabamento mate mas usem o que preferirem.

10. (Optional) If you want a more last longing finishing I recommend you use some transparent stain. I prefer matte finish but you can use whatever you want.

E está feito. Agora só falta começar a poupar!

(Nota: o frasco da imagem do primário é diferente porque comecei a trabalhar em dois frascos simultaneamente e acabei por fotografar só este. Quando o terminar partilho o resultado).

And that’s it. Now let’s start saving some money!

(You can find this project at Skip to my Lou links’ party, here)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...